Lengua oral y a la lengua escrita.
Características
Lengua Oral | Lengua Escrita | |
1. Es la primera manifestación del lenguaje humano. | 1. Aunque aceptamos que no es la primera manifestación del lenguaje humano sino un “sistema secundario de modelado”, queremos advertir con toda claridad que la lengua escrita NO ES UN SIMPLE SUCEDÁNEO de la lengua oral. | |
2. La adquieren y la desarrollan todos los hablantes por el sólo hecho de convivir con una determinada comunidad lingüística. | 2. Se adquiere a partir de una instrucción especial. Para aprender a escribir, es necesario someterse a un largo proceso de formación, de entrenamiento y de práctica. Ese largo proceso exige dedicación y constancia. En contraste con la lengua oral, la lengua escrita es completamente artificial, no hay manera de escribir “naturalmente”. Esto se debe a que la lengua escrita está regida por unas reglas que han sido ideadas conscientemente y que son, por tanto, definibles. | |
3. Se manifiesta por medio de sonidos articulados producidos por el aparato fonador. | 3. Se manifiesta por medio de signos gráficos : grafemas y signos de puntuación. | |
4. Utiliza como canal o vía de transmisión el aire. | 4. Normalmente utiliza el papel como canal o medio. | |
5. El mensaje se codifica, por lo tanto, haciendo uso de las cualidades físicas del sonido : timbre, tono, intensidad y cantidad. | 5. Por consiguiente, el mensaje se codifica mediante esos signos gráficos, esos grafemas y signos de puntuación que se trazan en el papel. | |
6. Es de mayor uso, práctica y frecuencia que la lengua escrita. | 6. Es de menor uso, práctica y frecuencia que la lengua oral. | |
7. Es fugaz y, por consiguiente, posee poca duración en el tiempo. | 7. Es duradera o estable porque se conserva a través del tiempo y del espacio. Ha permitido fijar la comunicación. | |
8. Tiene un número limitado de receptores. | 8. Puede tener un número ilimitado de receptores. | |
Permite una modificación inmediata del mensaje y está sujeta a interrupciones. | 9. Si el mensaje ya ha sido emitido, no permite una corrección inmediata. | |
10. Debido generalmente a la presencia del interlocutor, permite una interacción continua y un proceso permanente de feed back (señal retorno o realimentación): un simple gesto del interlocutor, por ejemplo, le puede indicar al hablante que debe replantear lo que está diciendo. | 10. La relación entre el emisor (o destinador) y el receptor (o destinatario) es indirecta y mediata. | |
11. El mensaje se refuerza con recursos adicionales como pausas, cambios de ritmo, de entonación, de tono. La información se complementa con gestos, ademanes, movimientos (códigos extralingüísticos). | 11. Los elementos de los que se dispone para construir el mensaje son de carácter estrictamente lingüístico (grafemas) o paralingüístico (signos de puntuación, espacios, sangrías, negrilla, subrayado, etc.). La información que se trasmite no se puede complementar con el recurso de códigos extralingüísticos. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario